domingo, 16 de agosto de 2020

As intertextualidades entre Clipe, Cinema e Literatura e a escrita em abismo ou espelhada entre a ficção e a realidade de "As Horas"



O vídeo acima, "Where's My Love"(Onde está meu amor) é um poderoso clipe que me remeteu imediantamente a uma relação intertextual com a cena inicial do filme britânico-americano As Horas (The Hours), drama de 2002, dirigido por Stephen Daldry e estrelado por Meryl Streep, Julianne Moore e Nicole Kidman. Filme adaptado de livro de mesmo nome, de autoria de Michael Cunningham que é uma escrita em abismo (espelhado) em Mrs Dalloway de Virgínia Woolf, cujo título original seria As Horas.
Diante disso, busquei o trailer do filme e encontrei este vídeo (a seguir) com a abertura filme, discutindo as faces, ideações e comportamentos da depressão presentes no mesmo, que estão também presentes no clipe ao alto.




Três narrativas: a literário do livro e a visual do cinema e do videoclipe. Três histórias de três mulheres, fazem parte do livro e filme As Horas: a própria Virgínia Woolf que surge como personagem, sua leitora e uma editora, em três épocas diversas. Três Tigres Tristes como denominei em ensaio literário, durante o meu doutorado em Letras, fazendo as relações entre essa literatura em abismo, de um livro ressignificar o texto original (prototexto), como um espelho dentro de outro espelho.

 O clipe é um pequeno espelho de um filme (um espelho maior), que é uma narrativa especular e ficcional que reflete, em parte, a vida da grande escritora Virgínia Woolf, que por conta da depressão se suicida nas águas de um rio que passava aos fundo de sua casa de campo, como faz a atriz do clipe, vagando pelo bosque, despindo-se de suas roupas até adentrar ao rio, nua, e nele mergulhando... Provavelmente uma alusão visual e imagética ao filme e ao livro.
Clipe (música), Cinema (narrativa visual) e Literatura (narrativa escrita) são ótimos recursos audiovisuais para que professores, de Literatura, História, Filosofia e muito mais, abordarem as relações interdisciplinares e intertextuais que existem entre a ficção e a realidade.
Para complementar esta postagem indico a seguir e tradução da canção de SYML, logo abaixo:



E outro vídeo de abertura do filme As Horas:


3 comentários: